V okviru projekta ENVIRO smo izvedli delavnico Veščine interpretativnega vodenja, namenjeno razvoju znanj, ki so ključna za kakovostno interpretacijo vsebin in učinkovito komunikacijo z različnimi ciljnimi skupinami. Udeleženci so skozi praktično delo raziskovali, kako suha dejstva preoblikovati v zanimive, doživljajske zgodbe, ki obiskovalcem omogočajo poglobljeno razumevanje obravnavanih tem.
Spoznali so interpretativne tehnike, s katerimi je mogoče spodbujati razmišljanje, vzpostavljati čustveno in intelektualno povezavo z vsebino ter oblikovati jasna in smiselno strukturirana sporočila. Poseben poudarek je bil na delu s primeri iz lokalnega okolja ter na razumevanju potreb različnih ciljnih skupin.
Skozi praktične naloge so razvijali sposobnosti pripovedovanja, strukturiranja sporočila in ustvarjanja navdihujočih interpretacij, ki izboljšajo komunikacijo v učilnici, na terenu, v turizmu, kulturnih programih ali drugih projektih.
Pridobljene veščine so posebej pomembne tudi za nadaljnji razvoj projekta ENVIRO, katerega cilji vključujejo vzpostavitev dveh interpretacijskih centrov. Kakovostna interpretacija bo v teh centrih ključna za učinkovito predstavitev okoljskih tem, spodbujanje razumevanja in aktivno vključevanje obiskovalcev v vsebine, povezane z varstvom okolja in trajnostnim razvojem.
Delavnico je vodila Ivana Zrilić, licencirana trenerka Interpret Europe in izkušena predavateljica.
U okviru projekta ENVIRO održana je radionica Vještine interpretativnog vođenja, namijenjena razvoju znanja koja su ključna za kvalitetnu interpretaciju sadržaja i učinkovitu komunikaciju s različitim ciljnim skupinama. Kroz praktičan rad sudionici su istraživali kako suhoparne činjenice pretvoriti u zanimljive i doživljajne priče koje posjetiteljima omogućuju dublje razumijevanje obrađenih tema.
Sudionici su se upoznali s interpretativnim tehnikama kojima se potiče razmišljanje, uspostavlja emocionalna i intelektualna povezanost sa sadržajem te oblikuju jasne i smisleno strukturirane poruke. Poseban naglasak stavljen je na rad s primjerima iz lokalnog okruženja i razumijevanje potreba različitih ciljnih skupina.
Kroz praktične zadatke razvijali su vještine pripovijedanja, strukturiranja poruka i stvaranja inspirativnih interpretacija koje unapređuju komunikaciju u učionici, na terenu, u turizmu, kulturnim programima i drugim projektima.
Stečene vještine posebno su važne i za daljnji razvoj projekta ENVIRO, čiji ciljevi uključuju uspostavu dva interpretacijska centra. Kvalitetna interpretacija u tim centrima bit će ključna za učinkovito predstavljanje okolišnih tema, poticanje razumijevanja te aktivno uključivanje posjetitelja u sadržaje povezane sa zaštitom okoliša i održivim razvojem.
Radionicu je vodila Ivana Zrilić, licencirana trenerica Interpret Europe i iskusna predavačica.






Leave A Comment